Traduzioni Siti web
Tradurre il vostro sito significa ampliare la vostra visibilità ed essere contattati più facilmente. Per questo, non basta che la traduzione sia corretta, ma i contenuti devono corrispondere a ciò che l’utente si aspetta e alle convenzioni linguistiche del Paese di destinazione. Questo processo viene definito “localizzazione” e consiste nel riadattare i testi tenendo conto di diversi aspetti, tra cui il tone of voice, le sfumature culturali del pubblico target, lo stile dell’originale e l’impatto emotivo che si desidera trasmettere.
Traduciamo siti internet e pagine web di ogni dimensione e per tutti i settori merceologici affinché possiate far conoscere a livello globale i vostri prodotti e servizi a chiunque fosse interessato. Conosciamo il linguaggio web e le nostre traduzioni sono realizzate in ottica SEO per un posizionamento più efficace.
Ci avvaliamo esclusivamente di traduttori madrelingua con esperienza pluriennale, professionisti di tutte le lingue che conoscono le dinamiche di una pagina web e le strategie SEO. Per personalizzare ulteriormente il vostro sito, su richiesta mettiamo in campo anche tecniche di traduzione creativa, la transcreation.
Alcune delle nostre realizzazioni
Come lavoriamo
01.
Analisi
Analizziamo la struttura dei testi (tag, titoli, parole chiave).
Quantifichiamo il testo da tradurre con rilevazione di ripetitività e recupero da memorie di traduzione.
Stimiamo i tempi di consegna.
Redigiamo un’offerta personalizzata.
01.
Analisi
Analizziamo la struttura dei testi (tag, titoli, parole chiave).
Quantifichiamo il testo da tradurre con rilevazione di ripetitività e recupero da memorie di traduzione.
Stimiamo i tempi di consegna.
Redigiamo un’offerta personalizzata.
Preparazione ed esecuzione del servizio
Facciamo tradurre un estratto a più linguisti, in modo che il cliente possa scegliere lo stile che preferisce.
Creiamo database terminologici e memorie di traduzione da testi precedentemente tradotti.
Gestiamo il linguaggio web nell’ottica della traduzione in ambiente CAT.
02.
02.
Preparazione ed esecuzione del servizio
Facciamo tradurre un estratto a più linguisti, in modo che il cliente possa scegliere lo stile che preferisce.
Creiamo database terminologici e memorie di traduzione da testi precedentemente tradotti.
Gestiamo il linguaggio web nell’ottica della traduzione in ambiente CAT.
03.
Traduzione
Curiamo ogni aspetto della localizzazione.
Segnaliamo eventuali refusi nel testo di partenza.
Lavoriamo a quattro mani con il cliente sia per l’aspetto linguistico che operativo.
Su richiesta, sottoponiamo la traduzione alla revisione di una risorsa madrelingua specializzata nel settore di interesse.
03.
Traduzione
Curiamo ogni aspetto della localizzazione.
Segnaliamo eventuali refusi nel testo di partenza.
Lavoriamo a quattro mani con il cliente sia per l’aspetto linguistico che operativo.
Su richiesta, sottoponiamo la traduzione alla revisione di una risorsa madrelingua specializzata nel settore di interesse.
Controllo qualità
04.
04.
Controllo qualità
05.
Consegna
Ci rendiamo disponibili per un controllo del sito in lingua prima della pubblicazione.
05.
Consegna
Ci rendiamo disponibili per un controllo del sito in lingua prima della pubblicazione.
Soluzione completa
Perché limitarsi alla semplice traduzione? Vi supportiamo con una serie di servizi complementari alla traduzione, perché possiate sfruttare tutti i vantaggi di un prodotto completo. Il tutto da un unico fornitore.
I nostri settori di lavoro
Il bello di essere traduttori è potersi immergere ogni giorno in un mondo sempre nuovo, scoprendo, imparando, arricchendo il proprio bagaglio di nozioni ed emozioni. La nostra esperienza ci ha portati a conoscere a fondo i più diversi ambiti di lavoro, per toccare con mano la realtà quotidiana dei nostri clienti. Per questo siamo operativi in numerosi settori…
Soluzione completa
Perché limitarsi alla semplice traduzione? Vi supportiamo con una serie di servizi complementari alla traduzione, perché possiate sfruttare tutti i vantaggi di un prodotto completo. Il tutto da un unico fornitore.
I nostri settori di lavoro
Il bello di essere traduttori è potersi immergere ogni giorno in un mondo sempre nuovo, scoprendo, imparando, arricchendo il proprio bagaglio di nozioni ed emozioni. La nostra esperienza ci ha portati a conoscere a fondo i più diversi ambiti di lavoro, per toccare con mano la realtà quotidiana dei nostri clienti. Per questo siamo operativi in numerosi settori…